Haïku
Chiarezza del mattino- Clarté du matin (haiku)
- Détails
- Écrit par Ideavagante
- Catégorie parente: Cercle des poètes inconnus
- Catégorie : Haïku
- Affichages : 1709
Sospiro di zaffiro
l’aria che bevi d’un sorso
degli occhi è un sorriso.
Tento una traduzione in francese ed è... haiku:
Soupir de saphir
l’air que tu bois tout d’emblée
des yeux c’est sourire.
Teresa Ferri
Ajouter un commentaire Affichages : 1709
printemps
- Détails
- Écrit par LePaillou1
- Catégorie parente: Cercle des poètes inconnus
- Catégorie : Haïku
- Affichages : 3492
Les coquelicots éclaboussent de sang
Le champ de blé
1 commentaire Affichages : 3492
Haïku en holorime
- Détails
- Écrit par Siorg
- Catégorie parente: Cercle des poètes inconnus
- Catégorie : Haïku
- Affichages : 1870
Larme de sa peur
Active avec fureur
L’arme de sapeur.
2 commentaires Affichages : 1870
octobre
- Détails
- Écrit par LePaillou1
- Catégorie parente: Cercle des poètes inconnus
- Catégorie : Haïku
- Affichages : 2939
Le dos des chevaux
Fume dans la brume
1 commentaire Affichages : 2939
Page 4 sur 4
-
Tétanisante inertie
28.05.2020 12:18procrastination ? -
Larme...
28.05.2020 12:17je pense que je voulais dire un truc spéciale... caché... intrigant :-) -
Larme...
28.05.2020 12:15bah en fait je ne sais même plus ce que voulais dire !! lol :-) en tous cas attristés prend ées :-) -
Haïku doré
26.09.2012 16:01Bon Jour, Ciel, Si je puis me permettre, en toute amitié: 5/7/5 Vaste champ d'épis - Mot de saison ... -
Lettre par Aurore Dupin
23.09.2012 10:27aurore Dupin est le vrai nom de George Sand, elle a envoyé cette lettre à Alfred de Musset... je vous ...